Авторы/Бадретдинова Люза

“Чтобы изведать свет…”

 

 

* * *

Терзают нас частицы отрицанья —

Безжалостное «не», сухое «ни»…

Они охотно гасят глаз мерцанье,

Венчают расставание они.

 

Их резкий оклик, их разлучный график,

Порхнув сквозь даль, способна изменить

Лишь буква «Л» на ленте телеграфной —

Любовь не отогнать, не отменить.

 

Она всегда привет, всегда покров —

Лишь вздох ее перекрывает ров!

 

* * *

Я не спешу, но и ты не спеши

Сделать усталым помином души

То, что в себе не смогла превозмочь —

Невозмутимую, жгучую ночь.

 

Память о ней не подвластна делам,

Там не расставить всего по углам,

Что соткала я и то, что сотку, —

Я распушу, узелок к узелку.

 

Сумерки горечи не торопи,

В дальние дали тропы не тропи,

Коль на устах моих всё еще вслух

Губ твоих сочный и ягодный дух.

 

Злее волков, кривотолки придут,

Гирями мне на судьбу упадут…

Путь свой прямой в одиночку верша —

Не торопись, забывай не спеша!

 

* * *

Да будь ты проклята, тоска:

Достала, отыскала —

Как домовинная доска,

Как муть на дне бокала.

 

И что ты мне, тоска, сулишь,

Куда по свету гонишь?

В огне ты, ведьма, не горишь,

В воде ты, тварь, не тонешь!

 

Одолеваешь не спеша,

Липка и паутинна…

Твоя взяла —

Моя душа

на дне речном, как тина.

 

* * *

Пчела я, любимый. Я — только пчела,

Которой рябина, которой ветла

Даруют медвяный пахучий нектар,

Напиток бессмертья — ни молод, ни стар.

 

Медвяно мохнатое рыльце цветка,

Медвяны медлительные облака,

Сугроб, что подтаял, весной обуян,

Представь себе, милый, — он тоже медвян!

 

Во всем этом добром родстве по крови

Струится медвяный напиток любви.

Не я этот кубок впервой почала:

Я мед собираю, я — только пчела.

 

И мне медосбор не в тяготу, не в лень,

И кубок мой налит до краешка, всклень.

Сама пригубила, тебе подала:

Ну что, черноглазый, — была не была?!

 

И что нам остуда и что нам гроза:

Уста на уста и глазами — в глаза…

 

* * *

Дождинка, капля света,

И неба чистота.

Услада телу — эта,

Утеха сердцу — та.

 

В ней дремлет тайный лучик,

Она — сестра громам.

А мать дождинки — туча,

Отец ее — туман.

 

Высокой влаги сладость —

Начало всех начал.

Вот эта — жизни радость,

А та — ее печаль.

 

Ненастье вечер сыпит,

Дождинками дождит.

Вон ту — травинка выпьет,

А эту — погодит.

 

Любая пригодилась,

Любой отказу нет

Дождинке, что родилась,

Чтобы изведать свет

 

ЛЮБОВЬ

 

Страдать и в небесах витать?..

Любовь, мою подружку,

Я тоже свыклась вверх метать,

Как мячик, как игрушку.

 

В свою беду ли, в чью-то месть,

Мне вовсе не досада:

Коль есть любовь, ну что же — есть,

А нету — и не надо.

 

А нет любви — переживем,

С коня на землю спешим,

Но цвет, как пустоцвет, сорвем,

Не дух, так плоть потешим…

 

Свое природа соблюдет,

Всего перевидали…

Но только вдруг она придет

И вымолвит:

— Не ждали?..

 

Переводы Анатолия Демьянова