ПОД ШАТРОМ ВЫСОКИМ НЕБОСВОДА
Разговор с соловьём
Соловей мой, послушай,
Помолчи,соловей.
Снова трогаешь душу
Вечной песней своей.
Как же песне не петься
И не трогать сердца, —
Соловьиное сердце
Бьется в трелях певца.
Лучше спеть невозможно,
Чем поешь ты сейчас, —
Оттого и тревожно
В этот розовый час.
Где найти мне певучесть,
Точность музыки чувств?
И робея, и мучаясь,
У тебя я учусь.
Начинай же сначала,
И меня не жалей, —
Лишь бы сердце звучало
В каждой песне моей.
Кто святой на родине?
Кто святой в своём народе,
Кто велик в родном краю?
Даже будущие годы
Самозванца обсмеют!
Каждый здесь — односельчанин,
Здесь мы в главном все равны.
Ведь у нас одно начало —
Память древней стороны.
Дети в схожих колыбелях,
За селом — один покой.
Мы плывём до вечной цели
Общей вечною рекой…
Вся моя работа — песни,
Как другие — сеют, жнут.
Нет обиды, коль известность
Или слава обойдут.
Если сердце всё не стынет,
Если с музой повезло,
Если ждет меня, как сына,
Здесь отцовское село!
Ледоход
Земля очнулась и запела,
Льды по реке Базы плывут
И под мостами то и дело,
Как кони, на дыбы встают!
Земля, пробуженная страстью,
Поёт, как птица, день-деньской.
Всё предвещает сердцу счастье…
Как не влюбиться в день такой!
А девушки как изменились –
Куда милей, чем год назад!
Быть может, тоже в нас влюбились
Вон как глаза у них горят!
Лебяжьи льды плывут рекою,
А где-то над чужой землёй,
Окрасив небо белизною,
Стремятся лебеди домой.
Думы о прошлом
Как часто в прошлое гляжу я!
Кто нашу память сделал зрящей?
И сердце мечется, тоскуя,
Между прошедшим — настоящим.
И мнится: прошлое так близко!
Оно ещё не отгорело,
И непогаснувшие искры
Нас обжигают то и дело!
А там — и отчий дом, и детство,
Далёкой юности напевы…
Полузабытое наследство —
Тропинки молодости, где вы?
Да нет же, нет!
Я только брежу!
Исчезло прошлое навеки,
И как ни тешь себя надеждой —
К истокам не вернутся реки!
Смотрю в огонь бессонной ночью…
Кто нашу память сделал зрящей?
Года, разорванные в клочья,
Сгорают в пламени гудящем.
Птица. Солнце. Подсолнух.
Из памяти не исчезает
Картина дивной простоты:
Наш садик в солнце утопает.
Кусты. Подсолнухи. Цветы.
И вижу снова я и снова,
Как, детской памятью храним,
Сад полон света золотого,
Пчелиный гул стоит над ним.
Подсолнух головой качает,
Желтеет среди бела дня,
Как будто солнце созревает
На длинном стебле у плетня!
Щебечет золотая птица,
Со мной о чём-то говорит,
Не то на солнышко садится,
Не то к подсолнуху летит…
Судьба останется судьбою,
И не изменишь ничего.
Исчезли с птицей золотою
Приметы детства моего.
И никуда от вьюг не деться,
Но в сердце всё еще горят
Лучи рассвета. Утро. Детство.
Подсолнух. Солнце. Птица. Сад.
Вячеслав АР-СЕРГИ
«Я понимаю тебя…»
Татарское книжное издательство выпустило новую книгу стихов Роберта Миннуллина «Еще не вечер…». Как пишет в предисловии к ней Рафаэль Мустафин: «Татарским читателям нет нужды представлять Роберта Миннуллина — народного поэта, крупного общественного и государственного деятеля…»
Да, в Татарии, наверное, немного сыщется людей, не знающих творчество этого талантливого поэта. Он в равной мере ответственно и художественно-самобытно пишет как для детей, так и для взрослых. По его стихам созданы более 300 песен, некоторые из них перешли в статус самых знаковых произведений татарского музыкального искусства. В свое время и в Москве были изданы несколько переводных сборников стихов Роберта Миннуллина. В той «самой читающей стране» они очень быстро разошлись, оставив добрую надежду читателям на новые встречи с одним из ведущих поэтов Татарстана.
Ныне Роберт Миннуллин — автор более шести десятков книг, вышедших общим тиражом более миллиона экземпляров. Времена массовых столичных тиражей, увы, прошли. Практика государственной поддержки переводов авторов национальных литератур России на русский и другие языки совсем захирела. Но и суженный в рамки большей частью лишь татарского читателя голос поэта Роберта Миннуллина всё так же ровно звучит, не допуская фальши — оригинальный и глубокий, не нуждающийся в посредничестве всякого рода модных технологий.
Свидетельством чему и стала новая книга поэта — «Еще не вечер…». И, согласитесь, времени «еще не вечер… » не бывает без предыдущих утра, полдня… Мне кажется, что здесь их можно метафорически соотнести к этапам пробуждения самого поэта, последующего развития его литературного мастерства, укрепления беспощадной ответственности к самому себе в своем отношении к художественному слову.
Совсем ещё безусым юношей Роберт Миннуллин печатает свои первые стихи в Илишевской «районке» Башкортостана, где он родился 60 лет тому назад в потерявшей на нынешних картах и свое название деревеньке Назяде. Рано лишившись отца-фронтовика, подорвавшего свое здоровье в молохе Отечественной войны, Роберт, как старший сын, становится надежной опорой своей матушке Гульджаухар-апе и его слово становится поистине отцовским для троих младших братьев и сестры. Пришлось ему и цену заработанной копейки узнать много раньше своих сверстников. Но колхозная работа не сломила юношу, ведь ему придавали силы мечты, которые сами просились в стихотворные строки.
А затем — учеба в Казанском Университете, работа в татарских журналах и газетах…Выход первого сборника стихов, второго, третьего…, лауреатские премии — и татарские, и заграничные. Семья, дети, внучка… На первый взгляд — обычная жизнь татарского поэта в Казани. И все это — под ясным и солнечным светом любимой работы.
Под таким взглядом на жизнь и творчество Роберта Миннуллина книга «Еще не вечер…» может восприниматься как его своеобразный литературный отчет о пройденном пути. Но если шире, — то и как малая поэтическая энциклопедия отдельного поэта.
Новая книга Роберта Миннуллина, по самому взыскательному счету, могла бы быть отмеченна самими престижными литературными премиями страны. Но для этого, особенно в наши дни, надо уметь «пиарить» себя, быть в доску своим в столичных литературных группах и журналах, что абсолютно несвойственно и даже чуждо природе Роберта Миннуллина. Чуждо его исконно-национальной, деревенски-трогательной и пронзительной ноте задушевности исполнения собственной песни. «Неужели такое еще бывает?» — пожмут плечами окололитературные модерн-райтеры. Да, господа, еще, слава Богу, такое есть. И именно на таких нотах ещё держится общероссийский хор славянских, тюркских, финно-угорских певцов.
Роберта Миннуллина хочется поставить в один ряд с Мустаем Каримом, Расулом Гамзатовым, Алимом Кешоковым, Давидом Кугультиновым… Но эту фразу легко только написать, а проникнуться самой мыслью не позволяют необъятные космосы миров, носящих имена этих поэтов… Но я совершенно уверен, что и Роберт Миннуллин создал свой отдельный поэтический мир.
Каждый из его героев, вне зависимости от возраста, — отдельная личность. Для каждого из них находится светлая отдушина в поэтической вселенной Роберта Миннулина. Он не читает им нотации, «не учит жизни», а просто беседует как с самым близким человеком на самые задушевные и волнующие темы, где не обойтись и без доброго юмора. И это не проходит впустую. А если еще и подыщется нужная к месту мелодия, то это уже и дуэт. Поэта с читателем. Вот в этом несомненная, наиболее сильная сторона творчества Роберта Миннуллина. А стихи — суть содержания его жизни, напряженной и ответственной.